SAGRA DEL TORCETTO, DEL GRISSINO, DELLA TOMA
e  Fiera dei Prodotti Biologici
L'obiettivo della manifestazione è valorizzare le risorse storico culturali del territorio delle Valli di Lanzo ed il patrimonio gastronomico costituito dal cibo del passato e delle tradizioni creando la presenza sul territorio di un turismo amante della storia, della cultura, delle tradizioni e della buona tavola. L'evento mira a far conoscere le Valli di Lanzo e i suoi prodotti, in particolare il Torcetto, la Toma ed i Grissini, prodotti  tipici e tradizionali della zona, oltre al Salame di Turgia e l'Amaro di Lanzo; accanto ai prodotti tipici delle Valli di Lanzo si è avvertita la necessità di abbinare i prodotti biologici.
Lanzo aprirà le sue porte ai turisti alla scoperta dei tesori della Città, offrendo seducenti proposte per conoscere, vivere e gustare luoghi ricchi di passato e tradizione: un'opportunità per grandi e bambini in un clima accogliente ed ospitale.


PRODOTTI DELLA SAGRA
Il Torcetto d'Lans


Il Torcetto è un prodotto di pasticceria secca a lievitazione naturale, costituito da un bastoncino di pasta, ricoperto di zucchero, e ripiegato ove le due estremità si uniscono assumendo una forma ovale - allungata, a goccia. La superficie del Torcetto è lucida grazie alla pennellatura con acqua, prima, e successivo spolveramento con zucchero semolato.
Gli ingredienti della pasta sono: farina tipo 00, acqua, burro, lievito, malto e sale.
La pasta viene tagliata in pezzetti di 5 cm, rotolata nello zucchero fino a formare un bastoncino lungo 10 cm per poi essere chiuso alle estremità manualmente.
I Torcetti vengono posti sulle teglie dove rimangono a riposare per la lievitazione quasi due ore, per passare, infine, all'ultima fase della cottura che avviene in forno a fuoco diretto per circa mezz'ora. Una volta cotti e raffreddati, sono pronti per i vari tipi di confezionamento. La conservabilità varia a secondo dei luoghi in cui vengono immagazzinati e confezionati e può arrivare, nelle migliori condizioni, a circa sei mesi.
Tradizionalmente, sono nati come dolci a base di pasta di pane, passati nello zucchero o nel miele e preparati nei forni comuni a legna dei paesi ove, un tempo, tutte le famiglie vi cuocevano il pane. Con il passare del tempo il prodotto subì una trasformazione: da grossi bastoncini di pane dolce, dal 1800 in poi, divenne un vero prodotto di pasticceria secca. La dimensione si ridusse di circa la metà si modificò anche il modo di consumarli. Dapprima erano destinati solo ai bambini avevano, al tempo, di, poi si passò a presentarli a fine pasto nelle ricorrenze familiari (battesimi, matrimoni, ecc.) a volte accompagnati con panna spruzzata di caffè o con lo zabaione.

The Torcetto


The Torcetto is a pastry product sand bank to natural rise, made of a sugar paste rod covered, and refolded where the two extremities they join assuming a oval shape - lengthened, in drop shape. The surface of the Torcetto is polish thanks to the brush-work with water, firstly, and successive  sprinkle with bran-water sugar. The ingredients of the paste are: flour type 00, water, butter,  leaven, malto and salt.
The paste comes is in to small pieces of 5 cm larg, rolled in the sugar to form a 10 cm rod then closed at the extremities.
The Torcetti are, then, placed on the baking pan where they remain to rest for the rise nearly two hours, in order to pass, finally, to the last phase of the baking that takes place in oven to direct fire for approximately half an hour.
Once cooked and cooled, then are ready for the several types of packaging. The preservability varies along with the places in which they are stores and packed and can last, in the best conditions, to approximately six months. Traditionally, they were born like cakies made up of bread paste and passed in the sugar or the honey and prepared in common ovens of the countries where, in the past, all the families used to cook bread.
With the passing of time the product has undergone some changes: from large sweet bread rods, since 1800, it has become a real product of dry pastry.
They have become smaller and the way they are eaten has changed as well.
At first they were only assigned to children, they were introduced to the and of the meal in family reunions and celebrations (baptisms, weddings, etc.) sometimes accompanied by  cream  sprayed or with coffee or with the zabaione.
La Toma d' Lans


La Toma d' Lans, simbolo gastronomico delle Valli di Lanzo, è un gustoso formaggio a pasta semigrassa fatta in prevalenza con latte vaccino di capi che si nutrono di pasture ricche di fiori e di erbe aromatiche.
La stagionatura varia dai 30 - 40 giorni per la Toma con crosta sottile e giallastra, interno morbido di colore paglierino, sapore aromatico e gradevole, ai 90 - 120 giorni per una toma "invecchiata" con crosta dura e rugosa, pasta semidura e colore giallo oro, sapore marcato e tendente al piccante.
E' un cacio genuino dell'Alpe, la Toma di Lanzo, un cacio che ha origini lontanissime nel tempo ed è ricco di storia. Caratteristiche e luoghi comuni e di vendita della Toma
( termine della lingua popolare che sta per " formaggio") vengono fissati a livello legislativo nel 1950. Nel 1991 si costituisce il "Consorzio inter-professionale per la tutela della Toma di Lanzo", per tutelarne l'immagine e nello stesso anno viene riconosciuta la denominazione di origine del formaggio Toma Piemontese.

The Toma d' Lans


The Toma d' Lans cheese is the gastronomic symbol of the three Lanzo valleys. This strong medium - fat cheese is mainly made from the milk of cows that graze in rich pastures where flowers and aromatic herbs abound. It is matured for a period of from 30 - 40 days ( the toma has a thin, yellowish rind and a soft, straw -coloured centre with a pleasant, aromatic flavour), to 90 - 120 days ( the rind of the more mature toma is harder, darker and rough and the centre is semi-hard and golden-yellow with a stronger, sharp taste).
It is a genuine alpine cheese with antique origins, rich in history.
It has long been considered a high-quality cheese, but legislation providing for the characteristics, place of production and sale of the toma ( a popular term meaning
" cheese" ) were only established in 1950.
In 1991 the " Jnter- professional Consortium for the protection of the Toma di Lanzo was established, in order to safeguard the product, and that same year the denomination of origin of " Toma Piemontese" was officially recognised.
I Grissini


Il nome Grissino deriva da grissia, termine con cui si definiva il pane di forma lunga e stretta usato in Piemonte.
Questo prodotto da forno veniva preparato dalla maggior parte della popolazione con un misto di farina di segale, frumento e orzo; solo i più ricchi consumavano grissini esclusivamente a base di frumento. La tradizione fa risalire la nascita del Grissino alla semplice e geniale idea di un medico di Lanzo, don Baldo Pecchio. Questi nella seconda metà del '600, fu incaricato di curare i malesseri del giovane Vittorio Amedeo II, duca di Savoia. Don Pecchio ritenne che i disturbi del duca potevano dipendere dal pane poco cotto e ne dispose la sostituzione con uno da lui ideato: il pan grissino croccante bis-cotto. Grazie a questo prodotto più facilmente digeribile in quanto prolungandone la cottura si riduceva la quantità d'acqua e l'amido si scindeva nei due zuccheri più semplici, il giovane sovrano guarì.
Questa nuova forma di pane, dapprima solo privilegio dei ricchi, andò via via diffondendosi in tutta la popolazione piemontese e attualmente è conosciuta in tutto il mondo.
Vi sono diverse qualità di Grissini, tra cui il Grissini Stirà e il Robatà; la differenza consiste unicamente nel modo di allungare l'impasto. Gli Stirà vengono allungati a uno a uno     per circa un metro e mezzo e sono caratteristici di Torino, delle Valli di Lanzo, del Canadese e del Pinerolese. I Robatà vengono allungati e fatti ruotare su se stessi, sono più corti e meno friabili degli stirà e si producono prevalentemente nella zona di Chieri e nel Cuneese.

The Grissini


The name Grissino derives from grissia, a word used to descrive the long, thin shape of this bread produced in the whole of Piedmont.
Most people made this bakery product using a mixture of rye, wheat and barley flours; only the rich could afford to eat grissini made entirely of wheat flour.
According to local tradition, the grissino was the simple and ingenious idea of a Lanzo doctor, don Baldo Pecchio.
Born in the second half of the '600, he was employed to cure young Victor Amadeus II, Duke of Savoy.
Don Pecchio believed that the Duke's problems were problaby caused by under-baked bread, and prescribed a type of bread that he himself had invented: the crisp, twice-baked grissino.
Thanks to this product, easier to digest because the extended baking time reduces the amount of water and breaks the starch down into two simple sugars, the young sovereign recovered.
This new type of bread, initially a privilege of the rich, gradually became popular in the whole of piedmont, and now enjoys world-wide fame.
There are many varieties of grissino, including the Stirà and Robatà types.
The only difference is in the method of stretching the dough.
The Stirà are stetched one at a time until they measure about one and a half metres long, and are typical of Turin, the valli di Lanzo, the Canavese and Pinerolese regions.
The Robatà are stretched and twisted, they are shorter and less crumbly than the stirà and are mostly produced in Chieri and the regions of Cuneo.

Web Page Maker, create your own web pages.